Wednesday, June 22, 2016

On Vacation...

On Vacation...

Assunto
do dia
Na aula de hoje veremos mais palavras e expressões do dia-a-dia começando com a sua ida ao exterior.


Na história de hoje
Nos aeroportos internacionais o inglês é o idioma mais usado. Ao chegar a seu destino, talvez tenha de ler placas indicativas, perguntar como se locomover no terminal ou responder à algumas perguntas que a polícia de fronteira lhe faça.
De qualquer forma, lembre-se de manter os documentos em local seguro e à mão pois eles sempre podem ser requisitados:

David is at the airport, talking with the Information booth attendant:
David - Where can I buy tickets?
Attendent – In the Airlines Office, Sir.

David - Where is the American Airlines Office?
Attendent – Right straight ahead.


At the American Airlines office:

David -  Good Morning. When is the next flight to US?

Attendant –Good morning, Sir. We have three airplanes flying to United States today.

David - Is there a flight to New York?

Attendant – Yes, there is. One is for John F. Kennedy Airport.

David - How much is round ticket to JFK?
Attendant – It’s US$ 1,000.00

David - At what times does the plane leave?

Attendant – It leaves in two hours, Sir. At 02:45pm.

David - I want to book a seat.

Attendant – Yes, Sir, right away. May I see your credit card?...

David – Here it is.

Apresentação
Durante sua viagem você poderá ouvir essas palavras:



Buying your ticket
Onde posso comprar passagens?
Where can I buy tickets?
Onde fica o escritório da Varig/ American Airlines / ...?
Where is the Varig/American Airlines/... Office?
Quando é o próximo vôo para (o Brasil)?
When is the next flight to Brazil?
A que horas o vôo sai?
At what times does the plane leave?
Quero reservar um lugar
I want to book a seat
Quero (duas) passagens
I want two tickets
Há um vôo para (Nova Iorque)?
Is there a flight t o (New York)?
Quanto custa uma passagem de ida e volta para (Miami)
How much is round ticket to (Miami)?
A que horas é o próximo avião para (Brasília)?
When is the next plane to (Brasília)?
A que horas sai o avião?
What time do we leave?


Exercícios

  1. Leia com um parceiro o texto.

  1.  Where can I buy tickets to ____________?  Substitua a frase da maneira correta:

NORWAY – DENNMARK – JAPANENGLAND

a) ____________________________________________________(Japão)?


b) ____________________________________________________(Noruega)?


c) __________________________________________________(Dinamarca)?


d) ___________________________________________________(Englaterra)?




  1. Where is the American Airlines Office? Give Directions

Use the words: MEDICAL POST AND ICE CREAM PARLOR

a) ____________________________________________________(bem em frente)

b) ____________________________________________________(entre o posto médico e a cabine de sorvete )

c) __________________________________________________(após a cabine de sorvete e o posto médico)

d) ___________________________________________________(ao lado do posto médico e da cabine de sorvete)



Fixação


Responda corretamente às perguntas:

1. When is the next flight to Brazil?  (10:45am)

___________________________________________________


2. At what times does the plane leave? (02: 22 am)

___________________________________________________


3. What time do we leave? (05:38 pm)

___________________________________________________




PARA CASA: releia toda a matéria dada até aqui. Releia novamente em voz alta para fixar.

At the airport...

Assunto
do dia
Na aula de hoje veremos mais palavras e expressões do dia-a-dia começando com a sua ida ao exterior.


Na história de hoje
Nos aeroportos internacionais o inglês é o idioma mais usado. Ao chegar a seu destino, talvez tenha de ler placas indicativas, perguntar como se locomover no terminal ou responder à algumas perguntas que a polícia de fronteira lhe faça.
Até a sua entrada no avião, todos os avisos serão dados em inglês. E o mesmo acontecerá dentro do Avião...

Enquanto está no aeroporto esperando o avião, David, e checa os avisos nos telões constantemente.
Poucos vôos estão on time...  

Alguns estão até mesmo cancelled, porém ao lado do seu vôo que deveria sair às 02:45pm, se lê Aircraft dellayed.




Para matar o tempo, David, lê uma revista até que escuta o aviso:

“Please Passengers of Flight 321, Airplane 98JFK, Please proceed to Gate number 5 for departure… Please Passengers of Flight 321, Airplane 98JFK, Please proceed to Gate number 5 for departure…”

At gate number 5 ele escuta outro aviso dos atendentes organizando os passageiros:

Attendents - American citizens board first. All other passports, please, Wait behind the yellow line. Please have your passport ready

At the airplane:
Attendant - May I see your passport?

David - Yes, sure. Here we go.

Attendant  - Plane tickets too, please.

David - Oh of course.

Attendant  - Did you have contract our insurance?

David – No, I didn’t want it.



Apresentação
Durante sua viagem você poderá ouvir essas palavras:


Inglês
Português
Passengers
Passageiros
Delay
Atraso
Flight
Vôo
Gate number (5)
Portão número (5)/Número do portão:(5)
Departure
Partida
US/ EU / BR citizens
Cidadãos da US /EU /BR
All other passports
Todos os outros passaportes
Wait behind the yellow line
Aguarde atrás da linha amarela
Please have your passport ready
Por favor prepare o passaporte
Nothing to declare
Nada a declarar
Goods to declare
Bens de declaração obrigatória


Exercícios
1. Leia com um parceiro o texto.

2. Do you have your passport ready? Responda de forma completa de acordo com a informação entre parênteses.

a)     Do you have your passport ready?


________________________________________________________(Sim)



b)     Do you have your passport ready?

_______________________________________________________(Não)



c)      Do they have your passport ready?

________________________________________________________(Sim)



d)     Does she have her passport ready?


________________________________________________________(Sim)



Fixação

Brazil – brazilian;
United States of America – American;
Sweden - a Swede;
Switzerland - a Swiss;
Rússia - a Russian;
Greece - a Greek;
Iraq - an Iraqi;
Holland (also Netherlands) - a Dutch;

a. Crie um diálogo completo com seu parceiro. Finja que vocês são viajantes de um desses países e leia para a classe. Faça perguntas como: Where are you from? E as demais estudadas.


PARA CASA: releia toda a matéria dada até aqui. Releia novamente em voz alta para fixar.


On an airplane

Assunto
do dia
Na aula de hoje veremos mais palavras e expressões do dia-a-dia começando com a sua ida ao exterior.

Na história de hoje
Nos aeroportos internacionais o inglês é o idioma mais usado. Ao chegar a seu destino, talvez tenha de ler placas indicativas, perguntar como se locomover no terminal ou responder à algumas perguntas que a polícia de fronteira lhe faça.
No avião, avisos serão dados em inglês pela equipe de vôo:

On the Airplane:
David –  Is this your seat?

Passenger – 5b?

David – Please, check your seat number.

Passenger – Oh yeah, you’re right! My seat number is 5a. Excuse me,  Do you know what time do we leave?

David – We was supposed to leave at 2:45. But there was a delay, it’s  3:45pm already!

Passenger – Oh no! Can you please help me with my bags?

David – Sure, I thin I can fit your bags up there.

Passenger – Are you going to New York as well?

David – Yes I am. Are you?

Passenger – I am. Do you know how much the taxi fare to downtown is?

David –  I think it’s around USD$ 5,00.

Passenger – Could you get me a cab?

David – I don’t know, probably. It’s very hard to get a taxi in NY, but not in the airport.

Passenger – Is there a bus service?

David – Of course! It’s way cheaper.

Passenger – How much is the fare?

David – I’m not sure.. but It’s probably around USD$ 1,20.


Apresentação
Durante sua viagem você poderá ouvir essas palavras:


Pode me ajudar com as malas, por favor?
Can you please help me with my bags?
Você sabe quanto é a corrida de taxi até o centro?
Do you know how much the taxi fare to downtown is?
Pode me arrumar um taxi?
Could you get me a taxi/cab?
Há serviço de ônibus?
Is there a bus service?
Quanto é a passagem?
How much is the fare?

Vira e mexe, alguém me pergunta qual a diferença entre dizer “can you help me?” ou “could you help me?”. Muitos aprendem que ambas sentenças significam a mesma coisa; mas então, por que usar “can” em uma e “could” na outra? Será que isso realmente muda o jeito como pedimos ajuda de alguém?

De maneira bem simples, a resposta é sim! Quando pedimos algo a um amigo, familiar, alguém com o qual temos mais intimidade (ou afinidades), etc., podemos usar a palavra “can”. Isto é, em situações informais a expressão “can you…?” pode ser usada sem problemas. Veja alguns exemplos:


Can you open the door?
Can you do me a little favor?
Can you turn down the TV?

Note as equivalências que dei para “can you…?” nos exemplos acima. Ao invés de traduzir ao pé da letra por “você pode…?”, usei o modo informal de pedirmos algo para alguém em português, que é “dá pra você…?”. Agora você já sabe que para pedir algo a alguém dizendo “dá pra você…?” em inglês será “can you…?”. Isso é uma gramática de uso da língua inglesa: você aprende a usar e não a fazer análise sintática da sentença. O que dizer agora do “could” nesse caso?

Quando desejamos mostrar um pouco mais de educação (formalidade) é comum fazermos o pedido usando a expressão “could you…?”. Geralmente isso será usado em situações nas quais você não conhece muito bem as pessoas ou está em uma situação formal no ambiente de trabalho, por exemplo. O interessante é que ao observarmos a língua em uso, nota-se que é comum os falantes nativos acrescentarem as expressões “excuse me” (com licença) e “please” (por favor, por gentileza) a esse pedido mais formal. Isso mostra que a situação realmente pede mais delicadeza (por assim dizer).


Exercícios

1. Leia com um parceiro o texto.


2.  Preencha as lacunas com as palavras necessárias.

Can you, please, help me with my bags?
Sure. I can.
Sorry. I can not.

a) Can we, please, help ______ with my bags? (she)
Sure. _____ can.

b) Can she, please, help me with my bags? ( they)
Sure. ______can.


c) Can they, please, help ____ with my bags? ( he )
Sorry. _________ can not.


d) Can you, please, help me with _____ bags? ( it )
Sorry. ________ can not.



3. Could you get me a taxi/cab?


Fixação

Crie um diálogo completo com seu parceiro. Finja que vocês são um passageiro e o outro um atendente e compre passagem de avião. Lembre de perguntar se ele vai declarar algum bem.


PARA CASA: releia toda a matéria dada até aqui. Releia novamente em voz alta para fixar.

At Customs

Assunto
do dia
Na aula de hoje veremos mais palavras e expressões do dia-a-dia começando com a sua ida ao exterior.

Na história de hoje
Durante o controle de passaporte (passport control) você poderá ouvir essas palavras:


Depois, ele precisa ir para a Customs para apresentar seus documentos, lá ele passará pelo controle de passaporte:

At Passaport Control:
Immigration Agent  - May I see your passport, please?
David – Yes, You may. Here it is.

Immigration Agent  - Have you anything to declare?

David – No I have not. Well, Yes…some medicine…

Immigration Agent  - What is the purpose of your travel/visit?

David – Business.

Immigration Agent  - Where do you come from?/where have you travelled from?

David – I’m coming from Brazil.

Immigration Agent  - Where are you going?

David – I’m going to New York.

Immigration Agent  - Where are you staying?

David -  I’m staying at Marina Hotel, at State Island.

Immigration Agent  - How long are you staying?

David -  I’m staying  for about 10 days.

Immigration Agent  - Please, Sir, You have to fill in this form:
Landing card nº ____________________
immigration form___________________
customs declaration form_____________


At the Security point:
Federal Officer- How many suitcases do you have?

David - Only this hand lugagge.

Federal Officer - Would you please open it (them)?

David – Of course, Mister Officer.


Apresentação
Ainda no Aeroporto você pode ouvir estes



Inglês
Português
passport
passaporte
insurance
seguro
ticket
bilhete (passagem)
Could I see your passport, please?
Posso ver o seu passaporte, por favor?
Have you anything to declare?
Tem algo a declarar?
What is the purpose of your travel/visit?
qual é o motivo de sua viagem/visita?
Where do you come from?/where have you travelled from?
De onde você vem?
Where are you going?
Pra onde você vai?
Where are you staying?
Onde vai se hospedar?
How long are you staying?
Quanto tempo você vai ficar?
You have to fill in this ...
...landing card
...immigration form
...customs declaration form
Você deve preencher este...
...cartão de embarque
...formulário de emigração
...formulário de declaração alfandegária
Have a nice stay!
Tenha uma boa estadia!



Você poderá ouvir
E poderá precisar responder:
How many suitcases do you have? 

Just this one/Just these two

Would you please open it (them)?

Sure

Any more lugagge?

Only this hand lugagge

Anything to declare?

Yes, some medicine / No

You have to pay duty on these itens

             --- // ---


Exercícios

1. Leia com um parceiro o texto.

2. Where are you going?  - Responda de acordo com o exemplo

Where are you going?
I’m going to Romania. (Romania)


a) Where are you going?

__________________________________________________________ (Peru)



b) Where are you going?

________________________________________________________(France)



c) Where are you going?

_______________________________________________________(Germany)



e) Where are you going?

___________________________________________________________(Italy)




3. Where are you staying? - Responda de acordo com o exemplo

Where are you staying?
I’m staying in a Hotel.

Where are you staying?
I’m staying at the Marina Hotel.


a)     Where are you staying?

___________________________________________________( Hostel )



b)     Where is she staying?

___________________________________________________ (Los Angeles Hotel )



c)      Where are they staying?

___________________________________________________ (Che Lagarto Hostel)



d)     Where are we staying?

___________________________________________________ ( Hotel )





4. How long are you staying? - Responda de acordo com o exemplo.

How long are you staying? (10 days)
I am staying for ten days.
I’m staying for ten days


a) How long are you staying?

______________________________________________________ ( 30 days )




b) How long are we staying?

______________________________________________________ ( 80 days)



c) How long is he staying in China?

______________________________________________________ ( 64 days)



d) How long are they staying in New York?

______________________________________________________ ( 87 days)



Um outro jeito de perguntar How long are you staying?  É no futuro:

How long will you be staying?
I will be staying for ten days.
I’ll be staying for ten days.


a) How long will she staying in Nicaragua?

______________________________________________________ ( 64 days)



b) How long will I  staying in Netherlands?

______________________________________________________ ( 87 days)



Fixação

Crie um diálogo completo com seu parceiro. Finja que vocês são um passageiro e o outro um oficial da alfândega e fiscalize seus documentos. Use todas as frases que você viu hoje e lembre-se de perguntar se ele vai declarar algum bem.


PARA CASA: releia toda a matéria dada até aqui. Releia novamente em voz alta para fixar.

No comments:

Post a Comment